(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 牧子:指牛牧子,作者的朋友
- 太和:天地間沖和之氣,平和的境界
- 幔亭:用幔布圍成的亭子,傳說是仙人宴請武夷山鄉民的地方
- 仙掌:仙人掌,這裏可能是形容山峯形狀
- 嵯峨(cuó é):山勢高峻
- 黃芽:道家煉丹術語,這裏可能借指修煉的成果
- 紫氣:古代認爲紫氣是祥瑞之氣,也與道家修煉有關
- 青囊:古代醫家存放醫術祕籍的袋子,這裏指醫書
- 瑤草:傳說中的仙草
翻譯
聽聞你在清澈的溪流邊隱居,那裏平和寧靜,幔亭所在之地,仙掌般的山峯翠色高峻。 君與臣(或許指自身與友人)所煉的丹藥就如同黃芽般成熟,書寫的道德之書使得祥瑞的紫氣增多。 多次允許秋風來分送枸杞,長久懷抱明月一起唱着漁歌。 歸來後檢查整理醫書的祕密,春天深深,瑤草佈滿了山澗的角落。
賞析
這首詩是作者寄給牛牧子的,描繪了牛牧子隱居之地的美好景緻以及他的修道生活。詩中用「幔亭仙掌翠嵯峨」這樣富有想象力的語言描繪了隱居地的神祕與美麗,「君臣藥就黃芽熟,道德書成紫氣多」則體現了牛牧子在修道和著書方面的成就,同時也蘊含着作者對道家思想的一些理解和追求。「屢許秋風分枸杞,長懷明月共漁歌」表現出一種閒適自在的生活態度,而最後「歸來檢點青囊祕,瑤草春深滿澗阿」則以充滿生機的畫面結尾,給人以美好的遐想。整首詩意境優美,語言簡練,表達了作者對友人的思念以及對其隱居生活的嚮往。