(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壑(hè):山谷。
- 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
- 薄宦:卑微的官職。
- 浮生:人生。
翻譯
羣山中怪石分佈在各個山谷,清澈的溪流旁有幾戶人家。 簡陋的房屋中雞犬隨意走動,古老的寺廟周圍是桑麻之地。 我這卑微的官職知道對國事無補,人生啊,確實是有限的。 白鷗在藍澗彎曲處嬉戲,春天的水流環繞着桃花。
賞析
這首詩描繪了賀州黃家洞瑞巖寺周邊的景色以及詩人的感悟。詩中通過「怪石」「羣壑」「清溪」「雞犬」「古寺」「桑麻」等意象,勾畫出一幅寧靜而又充滿生活氣息的鄉村畫面。同時,詩人表達了對自己官職卑微、無法對國家做出大貢獻的感慨,以及對人生有限的認知。最後,「白鷗藍澗曲,春水繞桃花」以優美的筆觸描繪出自然的美景,給人以美的享受。整首詩意境清新,語言質樸,既有對自然風光的描寫,又有對人生的思考,情景交融,富有韻味。