過雲洞嶺

· 藍智
路出千林迥,山連五嶺遙。 石崖懸度棧,野樹臥通橋。 澗飲猶防蠱,畬耕盡屬徭。 夕陽驅瘦馬,鬢影漫瀟瀟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (jiǒng):遙遠。
  • (shē):指焚燒田地裡的草木,用草木灰做肥料的耕作方法。
  • (yáo):古代統治者強制人民承擔的無償勞動。
  • (gǔ):傳說中的毒蟲,這裡代指有毒的水。

繙譯

路途延伸穿過衆多樹林,顯得十分遙遠,山脈連接著五嶺,更是遙遠無際。石崖邊高懸著過渡的棧道,野外的樹木橫臥著,倣彿與橋相通。在山澗飲水時還要防備有毒的水,燒荒耕種的事都歸服勞役的人去做。夕陽下趕著瘦馬前行,身影在風中飄飄蕩蕩。

賞析

這首詩描繪了詩人路過雲洞嶺時所見到的景色和所感受到的情境。詩的首聯通過“千林迥”和“五嶺遙”,展現出路途的遙遠和地勢的艱險。頷聯中“石崖懸度棧”和“野樹臥通橋”形象地描寫了儅地獨特的地理環境和建築特色。頸聯提到在澗中飲水要防有毒之水,以及耕種之事由服徭役的人承擔,反映了儅地的一些生活狀況和勞動情景。尾聯以“夕陽敺瘦馬,鬢影漫瀟瀟”作結,營造出一種蒼涼的氛圍,表達了詩人旅途的疲憊和孤寂。整首詩意境幽深,語言質樸,生動地描繪了雲洞嶺的景色和旅人的心情。

藍智

元明間福建崇安人,字明之,一作性之。藍仁弟。元末與兄往武夷師從杜本,絕意科舉,一心爲詩。明洪武十年以薦授廣西按察司僉事,以清廉仁惠著稱。其詩清新婉約,與兄齊名。有《藍澗集》。 ► 345篇诗文