(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鷓鴣(zhè gū):鳥名,體形似雞而比雞小,羽毛大多黑白相雜,尤以背上和胸、腹等部的眼狀白斑更爲顯著。
- 鴻鵠(hóng hú):即天鵝,因飛得很高,所以常用來比喻志向遠大的人。
- 鶩(wù):鴨子。
- 鶖(qiū):一種頭頸無毛而性貪饞的水鳥。
- 龍見:「龍現」,指龍飛騰出現,也常用來比喻有才德的人得到施展的機會。
- 蒼旻(cāng mín):蒼天,上蒼。
翻譯
鷓鴣爲何不停地啼叫喧譁,歌聲在湖山之間、萬頃白雲之下回蕩。燕雀怎能明白鴻鵠的遠大志向,鳳凰也曾和鶩雞同羣。飢餓的烏鴉和腐爛的老鼠代表着人間世態,瘦鶴和肥鶖是上天的不同安排。龍現豹藏都能各自怡然自得,怎會將大鵬和鴳雀的差異去向上蒼驚怪。
賞析
這首詩以生動的意象和深刻的寓意,表達了作者對人生和世界的思考。詩中通過鷓鴣的啼叫、湖山白雲的背景,營造出一種廣闊的意境。作者以燕雀不知鴻鵠志、鳳凰曾與鶩雞羣的對比,強調了志向高遠者的獨特和不凡。同時,通過飢烏腐鼠和瘦鶴肥鶖的描寫,反映了人間的世態和命運的不同。最後,表達瞭如龍現豹藏般的有能者都能自得其所,不應爲鵬鴳的差異而詫異上蒼的觀點,體現了一種豁達的人生態度。整首詩寓意深刻,語言優美,富有哲理。
霍與瑕的其他作品
- 《 奉和督府慶雲瑞鵲詩有序 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 山斗遺思 其一 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 江南弄八景 其一 龍閣晴雲 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 送文瀾開館清江用芝山舍弟韻席上 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 立秋前二夕聞歌 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 浮邱社詩上趙縠陽太史憲長 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 用陳唐山韻送艾陵林先生北上三首 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 承盧星野教聞謗毋辯小詩謝教兼申來樵舊約 》 —— [ 明 ] 霍與瑕