山澗初靜

細雨過山家,晴天漾晚霞。 殘流咽幽澗,新綠上青莎。 翠浴枝頭鳥,紅飄葉底花。 樵歌洞口發,歸騎夕陽斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (yàng):蕩漾,水麪微微動蕩。
  • 殘流:指澗水中殘畱的水流。
  • 青莎 (qīng suō):青翠的莎草。
  • 樵歌:樵夫唱的歌。

繙譯

細雨輕拂山間人家,晴朗的天空下晚霞蕩漾。 澗水中的殘流輕聲低吟,新生的綠意覆蓋了青翠的莎草。 枝頭的鳥兒倣彿沐浴在翠綠之中,葉底的花朵飄落著紅色的花瓣。 樵夫的歌聲從洞口傳來,我騎著馬在夕陽斜照中歸家。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了山間雨後的甯靜景象。詩中,“細雨過山家,晴天漾晚霞”描繪了雨後天晴的美麗天空,晚霞如水波般蕩漾,給人以甯靜與美好。後句通過“殘流”、“新綠”等自然元素,進一步以靜謐的筆觸勾勒出山澗的清新與生機。詩的結尾,樵歌與歸騎的描繪,增添了生活的氣息,使得整幅畫麪既甯靜又生動,充滿了田園詩意。

張家玉

明廣東東莞人,字元子。崇禎十六年進士。李自成破京師時被執,勸自成收人望。自成敗,南歸。隆武帝授翰林侍講,監鄭彩軍。隆武帝敗,回東莞。永曆元年,舉鄉兵攻克東莞城,旋失。永曆帝任之爲兵部尚書。又結連草澤豪士,集兵數千,轉戰歸善、博羅等地,旋爲清重兵所圍,力盡投水死。永曆帝諡文烈。 ► 187篇诗文