常山縣

喜近閩山南去路,樓臺兩岸水迢迢。 不知曉店三竿日,猶夢春江半夜潮。 吏少縣庭常闃寂,戍還驛舍尚蕭條。 平安寫就無人寄,家在溪南第一橋。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遙遠或時間長久。
  • 闃寂(qù jì):形容非常寂靜,沒有聲音。
  • 驛舍:古代供傳遞公文的人或來往官員途中歇宿、換馬的處所。

翻譯

歡喜地靠近閩山南去的道路,樓臺兩岸間水流悠悠。 不知清晨客棧日上三竿,仍夢見春江半夜的潮水。 縣庭中官員稀少,常顯得十分寂靜,戍邊的驛站歸來,依舊蕭條。 平安的消息寫好了卻無人寄送,家就在溪南的第一座橋邊。

賞析

這首作品描繪了詩人南行途中的所見所感。詩中,「樓臺兩岸水迢迢」一句,既展現了旅途的寧靜美景,又隱喻了詩人內心的遙遠思緒。後句通過對比「曉店三竿日」與「春江半夜潮」,巧妙地表達了時光的流轉與夢境的虛幻。詩的結尾,以「平安寫就無人寄」表達了詩人對家鄉的深深思念,而「家在溪南第一橋」則勾勒出一幅溫馨的家鄉畫面,增強了詩的情感深度。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對旅途與家鄉的複雜情感。

張以寧

元明間福建古田人,字志道,學者稱翠屏先生。元泰定中,以《春秋》舉進士,由黃岩判官進六合知縣,坐事免官,滯留江淮十年。後官至翰林侍讀學士。明師克元都,復授侍講學士。洪武三年出使安南,死於返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文