(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 粵王山:指廣東的一座山,具體位置不詳。
- 疊嶂層峯:形容山峯重疊,層次分明。
- 萬馬屯:比喻山勢雄偉,如同萬馬聚集。
- 龍過怒濤:比喻山間溪流湍急,聲勢浩大。
- 翻石壁:水流衝擊石壁,形成翻滾的景象。
- 雁回飛雨:形容雨中雁羣飛翔的景象。
- 暗江村:雨中的江村顯得朦朧不清。
- 泉頭洗藥:在泉水源頭洗草藥。
- 流花片:花瓣隨水流漂動。
- 鬆上題詩:在松樹上題寫詩句。
- 溼蘚痕:溼潤的苔蘚留下的痕跡。
- 釣船歸得晚:釣魚的船隻歸來得晚。
- 潮平沙白:潮水平靜,沙灘潔白。
- 月黃昏:黃昏時分的月亮。
翻譯
在粵王山前,雲霧繚繞,山峯層疊,宛如萬馬聚集。山間溪流湍急,聲勢浩大,衝擊着石壁,雁羣在雨中飛翔,使得江村顯得朦朧不清。在泉水源頭洗草藥,花瓣隨水流漂動,松樹上題寫着溼潤的詩句,留下了苔蘚的痕跡。我長久地記得,釣魚的船隻歸來得晚,那時潮水平靜,沙灘潔白,黃昏時分月亮已經升起。
賞析
這首作品以粵王山爲背景,描繪了一幅山水畫卷。詩中運用了豐富的意象,如「疊嶂層峯」、「龍過怒濤」等,生動地展現了山水的壯麗景色。同時,通過「泉頭洗藥」、「鬆上題詩」等細節,表達了詩人對自然的熱愛和對隱逸生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受。