(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:按照原詩的韻腳和用韻順序作詩。
- 希賢聖:希望成爲賢人聖人。
- 擅:擅長,精通。
- 俊髦:才華橫溢的年輕人。
- 煖(xuān):溫暖。
- 丸中趣:比喻深奧的道理或微妙的意境。
翻譯
今日我沉浸在詩書之中,彷彿欠下了知識的債務, 十年來,燈火陪伴我辛勤學習。 我內心渴望成爲賢人聖人, 但不知誰是真正的才華橫溢之士。 門外積雪,寒意逼人, 而座中的袍子卻溫暖如春。 我領悟了那深奧道理的趣味, 粗心大意的事,我半點也不沾。
賞析
這首作品表達了作者對學問的執着追求和對賢人聖人的嚮往。詩中,「詩書今日債,燈火十年勞」描繪了作者長期以來的學習狀態,而「自我希賢聖,誰人擅俊髦」則展現了他對才華和品德的渴望。後兩句通過對比門外的寒冷和座中的溫暖,以及對「丸中趣」的領悟,體現了作者對學問深層次理解的喜悅,以及對瑣碎事物的超然態度。