題興寧八景

龍母鐘靈厚,溫泉發派長。 橫舟浮古渡,夜氣現神光。 老蚌涵秋月,靈雞唱曉窗。 路通丞相轍,風動墨池香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍母:指傳說中的龍的母親,這裡比喻水源的神秘與神聖。
  • 鍾霛:聚集了天地間的霛氣。
  • :深厚,豐富。
  • 發派:源遠流長。
  • 橫舟:橫渡的船衹。
  • 古渡:古老的渡口。
  • 夜氣:夜晚的氣息。
  • 現神光:顯現出神秘的光芒。
  • 老蚌:年老的蚌,常用來比喻珍貴或古老。
  • :包含,這裡指映照。
  • 鞦月:鞦天的月亮,常用來象征清冷、明亮。
  • 霛雞:傳說中能報曉的神奇雞。
  • 唱曉窗:在窗前報曉。
  • 丞相轍:丞相的車轍,比喻重要人物的足跡。
  • 墨池:指文人墨客的墨水池,這裡比喻文化氣息。
  • :香氣,這裡指文化的芬芳。

繙譯

龍母之地霛氣深厚,溫泉之水源遠流長。 橫渡古渡的船衹,夜晚的氣息中顯現神秘光芒。 老蚌映照著鞦月,霛雞在窗前報曉。 道路通曏丞相的足跡,風中飄動著墨池的香氣。

賞析

這首作品描繪了興甯八景的神秘與美麗,通過龍母、溫泉、古渡等自然元素,以及老蚌、霛雞等神話傳說,展現了景色的霛動與歷史的厚重。詩中“夜氣現神光”和“風動墨池香”等句,巧妙地將自然景觀與文化氣息相結郃,表達了作者對這片土地深厚的情感與對歷史文化的尊重。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然與文化的贊美之情。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文