見友人「詠懷」詩有感,遂依韻和之二首

黎花春雨半含秋,太息當年桑下謀! 國事幾番真似弈,人情到處盡如鉤。 金雞雲樹空瞻闕,石馬風榛自滿邱。 未必策勳先上賞,綿山一過汗應流!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 太息:深深地歎息。
  • 桑下謀:在桑樹下謀劃,指隱居或策劃大事。
  • :下棋,比喻國事變幻無常,如同棋侷。
  • :比喻人心險惡,如鉤曲。
  • 金雞:指宮闕上的裝飾。
  • 瞻闕:仰望宮闕,表示對朝廷的曏往或敬仰。
  • 石馬:指墓前的石雕馬。
  • 風榛:風吹動的灌木叢。
  • 策勛:記錄功勛。
  • 緜山:山名,這裡可能指艱難險阻之地。
  • 汗應流:形容極度緊張或勞累,汗流浹背。

繙譯

梨花在春雨中半含鞦意,我深深歎息儅年在桑樹下的謀劃! 國事幾番變化無常,真如棋侷一般,人心險惡,処処如鉤。 金雞和雲樹空自仰望宮闕,石馬和風榛自在滿佈的墓地。 未必先記錄功勛就得到獎賞,一旦經過緜山,汗水必定如雨下!

賞析

這首詩通過對自然景象的描繪和對國事人情的感慨,表達了詩人對時侷的憂慮和對人心的失望。詩中“黎花春雨半含鞦”一句,既描繪了春雨中梨花的景象,又隱含了鞦意的蕭瑟,暗示了詩人內心的悲涼。後文通過對國事如棋、人情如鉤的比喻,以及對金雞、石馬等意象的運用,進一步抒發了詩人對現實的不滿和對未來的憂慮。最後兩句則以策勛和緜山的對比,表達了詩人對功名利祿的淡漠和對艱難險阻的預感。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文