獨行

朱顏日夜不如故,深感杏花相映紅。 盡日獨行春色裏,醉吟誰肯伴衰翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱顏:青春紅潤的容顏,常借指年輕時的容貌,此處指詩人自己日漸衰老不再年輕的容顏。
  • 不如故:不如過去。
  • 盡日:整日,一整天。
  • 衰翁:指詩人自己,帶有感慨衰老的自謙之意。

翻譯

我的容顏一天天地不再如往昔那般青春紅潤,看着那鮮豔的杏花,更讓我深深感慨自身容顏與它的鮮明反差。我整日獨自漫步在這爛漫的春色之中,沉醉於美景吟詩抒發情懷,可又有誰願意陪伴我這個日漸衰老的老頭子呢。

賞析

這首詩意境悽美且富含深情。開頭「朱顏日夜不如故,深感杏花相映紅」,詩人以「朱顏不如故」的自嘆,與嬌豔杏花相映襯,鮮明地展現出歲月流逝帶來的容顏變化,觸發了對往昔青春的懷念和對衰老的感懷。「盡日獨行春色裏」,描繪出詩人獨自沉浸於春色的畫面,「盡日」強調時間之長,「獨行」則突出了詩人孤獨寂寥的狀態 。最後「醉吟誰肯伴衰翁」這句,以問詢的方式進一步強化孤獨,醉心於吟詩卻無人相伴,詩人那種衰老孤獨、無人與之分享的心境淋漓盡致地展現出來,表達出詩人在暮年時因孤獨而淡淡的哀傷。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文