登保定城望西北諸關

三輔星屯護帝京,漁陽上谷盡精兵。 漢家斥堠天山外,不用勞軍細柳營。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三輔:古代指京城附近的三個重要地區,這裡泛指京城周邊。
  • 星屯:星羅棋佈的軍營。
  • 漁陽上穀:古代地名,位於今天的河北省,這裡指這些地區的軍隊。
  • 精兵:精銳的士兵。
  • 漢家:指漢朝,這裡泛指中國。
  • 斥堠:古代的偵察兵或瞭望哨。
  • 天山:位於中國西北,這裡泛指邊疆。
  • 細柳營:漢代名將周亞夫的軍營,以紀律嚴明著稱。

繙譯

京城周邊的軍營星羅棋佈,守護著帝都,漁陽和上穀的精兵盡在此地。漢家的偵察兵遠至天山之外,無需再勞煩細柳營的軍隊。

賞析

這首詩描繪了明代京城周邊的軍事佈侷和邊疆的安甯。通過“三輔星屯護帝京”和“漁陽上穀盡精兵”的描繪,詩人展現了京城的堅固防禦和精銳部隊的集結。而“漢家斥堠天山外”一句,則表達了邊疆的穩定和無需勞軍的自信。整首詩既有軍事的嚴謹,又不失邊塞詩的壯濶與自信。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文