遊仙詩

蘇耽二百年,一歸號城郭。 傾曦與頹魄,焉□□□□。 三山故迢遞,九霄何寥廓。 委懷辟穀仙,丹砂不求獲。 推分與天遊,餐和長年藥。 忽聞吹玉笙,駕來緱山鶴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘇耽:傳說中的仙人,據說活了二百多歲。
  • 城郭:指城市。
  • 傾曦:指太陽西斜。
  • 頹魄:指月亮西沉。
  • 三山:指傳說中的海上三神山,即蓬萊、方丈、瀛洲。
  • 九霄:指天空極高處。
  • 委懷:寄託心意。
  • 辟穀仙:指修煉辟穀術的仙人,辟穀是道教修煉的一種方法,不食五穀。
  • 丹砂:指煉丹用的硃砂,道教認爲煉丹可以成仙。
  • 推分:順應天命。
  • 餐和:指修煉調和身心。
  • 長年藥:指長生不老的藥物。
  • 玉笙:指用玉製成的笙,一種樂器。
  • 緱山鶴:指傳說中仙人騎乘的鶴。

翻譯

蘇耽仙人活了二百多年,一歸來便呼喚城市。太陽西斜與月亮西沉,時間流逝。三神山原本遙遠,九霄之上何其遼闊。寄託心意於修煉辟穀的仙人,不求獲得丹砂。順應天命與天同遊,修煉調和身心,長期服用長生不老的藥物。忽然聽到吹奏玉笙的聲音,仙人駕着緱山鶴而來。

賞析

這首詩描繪了仙人蘇耽的歸來和仙境的景象,通過對比時間的流逝和仙境的遼闊,表達了詩人對仙人生活的嚮往和對長生不老的渴望。詩中運用了豐富的道教意象,如「三山」、「九霄」、「辟穀仙」、「丹砂」等,營造出一種超脫塵世的氛圍。最後,通過「玉笙」和「緱山鶴」的描繪,增添了詩的神祕色彩和音樂美感。整首詩語言優美,意境深遠,是一首典型的遊仙詩。

歐主遇

歐主遇,字嘉可,號壺公。順德人。質敏博學,篤孝友。十赴秋闈不售,明熹宗天啓七年(一六二七)中副榜,貢太學,祭酒孔貞運賞異之。主遇樂善好施,明桂王永曆二年(一六四八)大飢,倡賑,存活數百家,人戴其德。居平,客來問,宇屨滿戶外。晚年薦祕書,以病辭免。優遊林壑,絕跡公門。曾與陳子壯、黎遂球等復修南園詩社,爲南園十二子之一。著有《自耕軒集》、《西遊草》、《北遊草》及《醉吟草》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。 ► 68篇诗文