(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鴉黃:古代婦女化妝時在額上塗的黃色顏料,這裏指菊花的花瓣顏色。
- 萼綠華:傳說中的仙女名,這裏比喻美麗的菊花。
- 商飆館:指秋風中的館舍,商飆即秋風。
- 寶兒:指美麗的女子。
- 淮南舞:指淮南地區的舞蹈,這裏比喻優美的姿態。
- 延州:古代地名,這裏泛指廣大地區。
翻譯
菊花學得仙女般的美麗,花瓣如鴉黃,宛如萼綠華,在秋風中的館舍裏,無需遮掩其美。美麗的女子身着錦袖,跳起淮南舞蹈,其風采勝過了延州十萬戶人家。
賞析
這首詩以菊花爲題材,通過比喻和誇張的手法,讚美了菊花的美麗和女子的風采。詩中「學得鴉黃萼綠華」一句,既描繪了菊花的色彩,又賦予了菊花仙女般的形象。後兩句通過對比,突出了女子的舞蹈之美,意境優美,情感豐富,展現了詩人對美的追求和讚美。
歐大任的其他作品
- 《 署夜齋居詢朱計部子得沈儀部伯英 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日李明府邀遊鄧園水亭同劉憲使王太僕分得邊多衣寒四韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答朱正叔六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送吳虎臣遊太嶽二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同惟敬仲修襲美元易於海子亭再別惟良得陰字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 百峯山晴望 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夜集蘇四丈紹節宅遂過乃侄信伯 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 訪劉侍御子威登清舉樓 》 —— [ 明 ] 歐大任