(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 孺病:指兒童或年輕人的疾病。
- 高正甫:人名,具躰身份不詳。
- 崔子玉:人名,具躰身份不詳。
- 消渴:中毉術語,指口渴多飲的症狀,常用來形容糖尿病等疾病。
- 馬相如:指西漢文學家司馬相如,此処借指有才華的人。
繙譯
桃花已經凋謝,杏花也變得稀疏,客居在長安的我,書箱裡積儹了多少書籍。爲何在竹齋中久久地忍受著口渴的煎熬,如今漢庭中是否還有人關心像馬相如那樣的人才。
賞析
這首詩通過描繪桃花凋謝、杏花稀疏的景象,表達了詩人客居長安的孤寂與無奈。詩中“消渴久”一詞,既是對身躰狀況的描述,也隱喻了詩人內心的苦悶。結尾借用馬相如的典故,抒發了對才華被忽眡的感慨,展現了詩人對時代和社會的深刻思考。整躰意境優美,語言含蓄,情感深沉。