(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 士林精舍:指文人學士聚集的學舍或書院。
- 掩鬆扉:松木製成的門關閉着,形容環境幽靜。
- 江左:指長江下游以東的地區,即今江蘇省一帶。
- 舊客稀:舊時的朋友或客人已經很少。
- 二十八年:指時間的長久。
- 鶯囀:黃鶯的鳴叫聲。
翻譯
文人學士的學舍松木門緊閉,再次來到江左,舊時的朋友已經很少。二十八年的時間過去了,現在還剩下多少?閣前的黃鶯在鳴叫,杏花在飛舞。
賞析
這首詩表達了詩人重遊舊地時的感慨。通過「士林精舍掩鬆扉」和「江左重來舊客稀」的描繪,傳達了時光流逝、人事已非的哀愁。最後兩句「二十八年今幾在,閣前鶯囀杏花飛」則以黃鶯的鳴叫和杏花的飛舞,增添了詩中的生動景象,同時也加深了對過往歲月的懷念和對現實變遷的感慨。整體上,詩歌語言含蓄,意境深遠,情感真摯。