次遊可齋見贈韻
拙直抱沉痾,得請歸林泉。
至道愧不聞,光景悲流年。
既無適俗韻,琴書且盤旋。
詎意遲莫入,不爲長者捐。
高軒過敝廬,謂我聲名全。
異哉滄海鯤,誤落江魚筌。
餘行既不迷,勿論白與玄。
會看宣室詔,冰玉本來蠲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 拙直(zhuō zhí):愚直,不機靈。
- 沉痾(chén kē):拖延長久的重病。
- 至道:指最好的學說、道德或政治制度。
- 適俗韻:指逢迎世俗的氣質和情趣。
- 遲莫(chí mù):同「遲暮」,比喻晚年。
- 捐:捨棄,拋棄。
- 高軒:高大的車軒,借指顯貴者。
- 筌(quán):捕魚的竹器。
- 蠲(juān):除去,清除。
翻譯
我愚直且身患長久的疾病,有幸獲得准許迴歸山林泉石之間。 最好的學說我慚愧未能聽聞,時光景色讓人悲嘆如水流年。 既然沒有迎合世俗的情趣,那就與琴書相伴度日。 沒想到已到晚年,卻不被德高望重者拋棄。 顯貴之人乘車來到我這破舊的房屋,說我的名聲還算保全。 奇異啊,那滄海中的鯤魚,卻誤落入江魚的竹筌之中。 我的前行之路並未迷失,也不必去談論什麼是非黑白。 相信會看到帝王的詔書,像冰玉一樣的品格本就會被清除雜質而純淨。
賞析
這首詩表達了詩人對自己的人生境遇和內心世界的感慨。詩中,詩人自述身患疾病而歸隱林泉,感嘆時光流逝,自己未能領悟至道。他表明自己不願迎合世俗,以琴書爲伴。儘管已至晚年,但仍得到長者的認可,這讓他感到一絲欣慰。詩中用「滄海鯤誤落江魚筌」來形容自己的處境,暗示自己的才華和志向未能得到充分施展。然而,詩人並未迷失方向,依然堅信自己的品格如冰玉般純淨,期待着能得到朝廷的賞識。整首詩情感真摯,語言質樸,透露出詩人對人生的思考和對未來的期望。