(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 腸斷:形容極度悲痛。
- 銀河:天河,這裏指阻隔牛郎織女的銀河。 (在古詩詞中,銀河常被用來象徵阻隔戀人或親人的障礙。)
翻譯
眼淚如雨水般不停地流淌,心中的怨恨如絲線般纏繞,在想要渡過銀河(與愛人相會)的時候,傷心欲絕。孩子們不懂得離別的痛苦之事,只說今天晚上是美好的相會時光。
賞析
這首詩以七夕這個傳統的愛情節日爲背景,通過描寫主人公的悲傷和孩子們的無知,形成了鮮明的對比。詩中的前兩句「淚痕如雨恨如絲,腸斷銀河欲渡時」,生動地表現了主人公因無法與愛人相聚而產生的極度悲痛之情,「淚痕如雨」和「恨如絲」的比喻,強化了這種悲傷的程度。後兩句「兒女不知離別事,只言今夕是佳期」,則從孩子們的角度出發,他們不瞭解大人們的離別之苦,只把七夕當作一個歡樂的節日,這種對比更加凸顯了主人公的孤獨和痛苦。整首詩語言簡潔,情感真摯,深刻地表達了愛情中的無奈和悲傷。