寫懷三首

· 蘇仲
人生苟適意,撫景聊自足。 清風吹我窗,明月照我腹。 湖海一念生,雲山長在目。 無詩亦放情,有酒安敢獨。 朋舊笑談餘,尋常話心曲。 歲晚扶杖藜,行行問幽菊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :如果,假使。(註音:ɡǒu)
  • 適意:稱心,合意。
  • 撫景:對着景物。
  • :姑且,暫且。
  • 湖海一念生:心中產生漫遊湖海的念頭。
  • 長在目:長久地映在眼中。
  • (註音:lí):一年生草本植物,莖直立,嫩葉可吃。莖可以做柺杖(此處指柺杖)。

翻譯

人生如果能稱心如意,對着景物也能暫且自我滿足。清風吹拂着我的窗戶,明月照亮我的內心。心中產生漫遊湖海的想法,雲霧繚繞的山長久地映在眼中。沒有寫詩也能放縱自己的情感,有酒怎麼敢獨自享用。與朋友故舊談笑之後,說說平常的心裏話。年末拄着柺杖,緩緩前行去詢問那些幽靜的菊花。

賞析

這首詩語言簡潔明快,意境清新自然。詩中表達了作者對人生的一種態度,即只要能滿足心意,便能從周圍的景物中獲得快樂。清風明月、湖海雲山,這些自然景象不僅是作者情感的寄託,也展現了他對廣闊世界的嚮往。詩中還提到了與朋友的談笑和內心的傾訴,體現了人際交往和情感交流的重要性。最後,年末拄杖問菊的場景,給人一種閒適、悠然的感覺,表現出作者對生活的熱愛和對美好事物的追求。整首詩情感真摯,節奏流暢,讓讀者能感受到作者那份豁達與自在的心境。

蘇仲

蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。 ► 358篇诗文