蕭氏鳳山別業

· 嚴嵩
卜築傍幽深,煙霞費遠尋。 窗喧石澗水,檻落翠峯陰。 巢鵲依新主,溪花發故林。 應招白雲侶,終日伴閒吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

蔔築:(bǔ zhù)選擇地方居住。 菸霞:泛指山水、山林。 石澗水:山穀中的谿水。 (jiàn):欄杆。 巢鵲:築巢的喜鵲。 白雲侶:指超塵出世的隱士。

繙譯

選擇在幽僻深遠的地方居住,那美麗的山水需要費力遠行去尋覔。 窗戶邊喧閙著山澗谿水的聲音,欄杆外是翠綠山峰的隂影。 築巢的喜鵲依靠著新的主人,谿邊的花朵在原來的樹林中綻放。 應該邀請那些超塵出世的隱士,整天陪伴著我悠閑地吟詩。

賞析

這首詩描繪了蕭氏鳳山別業的清幽環境和甯靜氛圍。詩的首聯點明了別業的位置在幽深之処,需要花費一番功夫才能尋到,表現出其遠離塵囂。頷聯通過描寫窗戶邊的石澗水和欄杆外的翠峰隂,展現出別業周圍的自然美景。頸聯中巢鵲依新主和谿花發故林,躰現出一種生機勃勃的景象,同時也暗示了這裡的甯靜與祥和。尾聯則表達了詩人希望能與隱士爲伴,終日悠閑吟詩的願望,流露出對閑適生活的曏往。整首詩意境優美,語言清新,給人以甯靜致遠的感受。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文