齊昌邸中送朗潤上人還山

離亭草色正芳菲,落日斜陽把客衣。 回首故山杳靄外,斷雲應傍錫聲飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 齊昌:古地名,在今廣東興甯,此処指所在之処。
  • (dǐ):官邸,旅店。
  • 朗潤上人:對僧人的尊稱,“上人”指持戒嚴格、精進脩學的僧人。
  • 杳靄(yǎo ǎi):雲霧飄渺的樣子。

繙譯

在齊昌的旅捨中爲朗潤上人送別,送他廻山。 離別的亭子邊,春草正茂盛芬芳,落日的餘暉灑在客人的衣服上。 廻頭望曏故鄕的山巒,在那雲霧飄渺的遠方,斷開的雲彩應該伴隨著錫杖的聲音飄飛。

賞析

這首詩通過描繪離別的場景,表達了詩人對朗潤上人的送別之情以及對他離去的不捨和祝福。詩的首句以“離亭草色正芳菲”營造出一種充滿生機但又略帶憂傷的氛圍,草色芳菲,暗示著時光的流轉和離別的到來。“落日斜陽把客衣”,通過落日餘暉照在客人衣服上的描寫,增添了幾分離愁別緒。最後兩句“廻首故山杳靄外,斷雲應傍錫聲飛”,詩人想象朗潤上人歸山途中的情景,表現出對他的關切和祝福,同時也流露出對遠方的曏往和對世事無常的感慨。整首詩意境優美,情感真摯,用簡潔的語言傳達出了深刻的情感。

羅萬傑

羅萬傑,字貞卿,號庸庵。揭陽人。明思宗崇禎七年(一六三四)進士。初官行人,兩奉使冊封吉、荊二藩。十三年,召對,給筆札,問修練儲備四事,侃侃陳利弊,切中時艱,擢吏部主事,轉驗封員外郎。冢宰鄭三俊澄清吏政,力薦其誠實不阿,破格畀以選事,在職一年,丁內艱歸。值歲祲,倡富戶出谷平糶,全活甚衆。甲申之變,會南都迎立,徵拜副都御史。聞馬士英、阮大鋮用權,辭不出,矢志巖壑,結廬於埔陽之雙髻峯,草衣蔬食,與樵牧高僧爲侶。林居三十年,足跡不入城市。晚號樵子,鄉人私諡曰文節先生。有《瞻六堂集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二八有傳。 ► 215篇诗文