別無念禪師

穩把漁竿坐釣磯,嗒然不辯是和非。 問予消息尋常事,且向山中飽蕨薇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嗒然:形容心境寧靜,不受外界干擾的樣子。
  • 蕨薇:一種野生植物,可食用。

翻譯

穩穩地拿着漁竿坐在釣魚的石頭上,心境寧靜到無法分辨是非。 問起我的近況,這是平常之事,我只想在山中吃飽蕨薇。

賞析

這首詩表達了詩人遠離塵囂,追求心靈寧靜的生活態度。詩中「穩把漁竿坐釣磯」描繪了詩人靜坐垂釣的場景,而「嗒然不辯是和非」則進一步體現了詩人超然物外,不受世俗紛擾的心境。最後兩句「問予消息尋常事,且向山中飽蕨薇」則表達了詩人對於簡樸生活的滿足和對自然的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利,嚮往自然的生活哲學。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文