(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麻姑:傳說中的仙女,此處指代美麗的女子。
- 蔚藍:深藍色,常用來形容天空或海洋的顏色。
- 醉墨:形容書法或繪畫時筆墨淋漓,如同醉酒一般揮灑自如。
- 倒城:形容醉態,如同城池倒塌,失去常態。
- 太平橋:地名,具體位置不詳,可能是指某個具體的橋樑。
- 野僧:指在野外的僧人,不拘於寺廟的清規戒律。
翻譯
麻姑山下的水色映襯着蔚藍的天空, 少年倚着筆墨橫飛,如同醉了一般。 卻被那些城裏人嘲笑, 在太平橋畔,野僧自在地安眠。
賞析
這首詩描繪了一幅山水間的自由畫卷,通過「麻姑山水」和「蔚藍天」構建了一個清新脫俗的自然背景。詩中的「醉墨橫飛」形象地展現了少年藝術家的豪放不羈,而「倒城人笑煞」則反襯出世俗對這種自由態度的不解與嘲笑。最後,「太平橋畔野僧眠」一句,以野僧的自在安眠,表達了詩人對於超脫世俗、追求心靈自由的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的渴望和對世俗眼光的超越。