爲宣溪題菊留別維揚高憲副

潭水亭亭照影空,幾番花木鬥青紅。 相看只有霜春面,獨立西風蔓草中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潭水:深水池。
  • 亭亭:形容水清澈,映照清晰。
  • 照影空:水面平靜,映照出的影子清晰而空靈。
  • 幾番:幾次,多次。
  • 花木鬥青紅:花木爭豔,青色和紅色相映成趣。
  • 相看:相互對視。
  • 霜春面:指菊花,因菊花常在霜降後開放,故稱「霜春」。
  • 獨立:獨自站立。
  • 西風:秋風。
  • 蔓草:蔓延的野草。

翻譯

深水池清澈,映照出的影子空靈而清晰,幾次看到花木在青色和紅色中爭豔。我們相互對視,只有那霜降後的菊花面容,獨自站立在秋風中的野草叢中。

賞析

這首作品通過描繪深水池的清澈和花木的爭豔,營造出一種靜謐而美麗的自然景象。詩中「相看只有霜春面」一句,巧妙地將菊花的形象與秋天的霜降聯繫起來,表達了菊花在秋風中獨自綻放的堅韌和美麗。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對菊花堅韌品質的敬仰。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文