贈歐陽令君十二詠並引歌豐年
恭惟兩夫子,休寧托維桑。
俎豆久淪沒,苔垣隔宮牆。
賢哉百世士,補墜功非常。
一崇遺愛祠,再作鄉賢堂。
弦誦有觀感,草木生輝光。
知君足儒吏,名共伊流長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 恭惟:敬詞,表示恭敬地思考。
- 兩夫子:指兩位先生或老師。
- 休寧:地名,今屬安徽省黃山市。
- 托維桑:依託桑樹,比喻依託於故土。
- 俎豆:古代祭祀用的器具,這裏指祭祀。
- 淪沒:消失,被遺忘。
- 苔垣:長滿苔蘚的牆。
- 宮牆:指學校的圍牆。
- 賢哉:賢明啊。
- 百世士:指世代相傳的賢士。
- 補墜:彌補缺失。
- 遺愛祠:紀念有功德之人的祠堂。
- 鄉賢堂:紀念地方賢人的堂宇。
- 弦誦:指讀書聲。
- 觀感:看到後的感受。
- 儒吏:有學問的官員。
- 伊流:指伊水,比喻名聲流傳久遠。
翻譯
敬思兩位先生,依託於休寧的故土。 祭祀的器具已經久被遺忘,苔蘚覆蓋的牆隔絕了學宮的圍牆。 賢明啊,世代相傳的賢士,彌補了這一缺失,功績非凡。 他們建立了紀念有功德之人的祠堂,又建立了紀念地方賢人的堂宇。 讀書聲讓人有所感觸,草木也因此增添了光彩。 我知道你是一位有學問的官員,你的名聲將如伊水般長流不息。
賞析
這首作品表達了對兩位賢士的敬仰之情,以及對他們建立祠堂、堂宇以紀念先賢的功績的讚頌。詩中通過對比祭祀器具的淪沒與賢士的補墜,突出了賢士的非凡貢獻。同時,詩人通過對讀書聲和自然景物的描寫,傳達了對學問和賢德的崇敬,以及對儒吏名聲長存的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對賢德和學問的無限推崇。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 謁陵憩土城瑞光寺候李符臺同行 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題溪南吳本忠小景 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 祖保去歲八月二十五日亡於姑蘇暫寄僧舍歸瘞南山今一年矣其母忽於篋中得見舊佩香囊慟不能忍並楮錢焚其瘞處輒 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 七月朔時享陪祀太廟聽傳制遣祭歷代帝王陵陰雨陡晴詩以誌喜 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 定海李揮使東溟一覽卷 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 甲寅除夕餞歲有作時 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 馬嵬八景次韻爲閻方伯賦馬嵬故壘 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題金太僕本清竹 》 —— [ 明 ] 程敏政