(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 性癖:性格上的特殊偏好或習性。
- 情知:心裏明白,知道。
- 與世殊:與世俗不同。
- 秪(zhī):只,僅僅。
- 故山廬:故鄉的山間小屋。
- 經綸事:指治理國家或處理大事的才能和事務。
- 朝課:早晨的工作或學習。
- 耕桑:耕田和養蠶,泛指農事。
- 夕校書:晚上校對書籍,指讀書或研究學問。
翻譯
我性格中的特殊偏好,心裏明白與世俗不同,只願歸隱故鄉的山間小屋。在山中,也有治理國家般的大事要做,早晨忙於農事,晚上則校對書籍,研究學問。
賞析
這首詩表達了詩人黃仲昭對世俗的疏離感以及對隱居生活的嚮往。詩中,「性癖情知與世殊」一句,直接表明了詩人性格與世俗的不同,而「秪應歸臥故山廬」則流露出詩人對故鄉山居生活的深切渴望。後兩句「山中亦有經綸事,朝課耕桑夕校書」展示了詩人即便在隱居中也不忘國家大事,同時堅持讀書研究,體現了詩人高尚的情操和不懈的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗,追求精神自由的理想。