偶興

人憐滿腹危機,彼負一生入微。 病在膏肓難洗,誰哉伯玉知非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :憐憫,同情。
  • 滿腹:形容內心充滿。
  • 危機:危險和困難的情況。
  • :揹負,承擔。
  • 入微:深入細緻,指深入到極細微的地步。
  • 病在膏肓:比喻病情嚴重到無法救治的地步。膏肓,人體部位名,指心臟下部。
  • 難洗:難以清除,比喻難以改正。
  • 伯玉知非:伯玉,即伯夷,古代賢人,以節操高潔著稱。知非,知道錯誤。這裏指能夠認識到自己的錯誤並改正。

翻譯

人們同情他內心充滿了危機,他卻揹負着一生的細微之處。 他的病已經深入膏肓,難以救治,誰能夠像伯夷那樣知道自己的錯誤並改正呢?

賞析

這首作品通過對比手法,描繪了一個人內心的危機與外在的困境。首句「人憐滿腹危機」,表達了外界對他的同情,而「彼負一生入微」則揭示了他自身承擔的細微之處和責任。後兩句「病在膏肓難洗,誰哉伯玉知非」,則通過比喻和典故,暗示了他的困境已經到了無法挽回的地步,同時也表達了對能夠自我反省和改正錯誤的人的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生困境的深刻思考。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文