羅湖古峯漁樵爲新淦嚴武賦

渺渺羅湖波,蒼蒼古峯樹。 中有一幽人,占斷湖山趣。 有時駕扁舟,盪漾湖中去。 得魚即呼酒,醉臥雲水暮。 有時操斧斤,笑指峯頭路。 天風吹浩歌,泠泠出煙霧。 雲夢系淮陰,長沙謫賈傅。 軒冕信爲榮,覆車尤足慮。 豈若老湖山,安行無窘步。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渺渺:形容水波連綿不斷的樣子。
  • 蒼蒼:形容樹木茂盛、深綠的樣子。
  • 幽人:隱居的人。
  • 占斷:獨佔,獨享。
  • 湖山趣:湖山之間的樂趣。
  • 扁舟:小船。
  • 斧斤:斧頭。
  • 泠泠:形容聲音清脆悅耳。
  • 雲夢:古代地名,這裏指代淮陰侯韓信的典故。
  • 淮陰:指韓信,漢初名將,曾被封爲淮陰侯。
  • 長沙:指賈誼,西漢文學家,曾被貶爲長沙王太傅。
  • :貶謫,古代官員被降職或流放到邊遠地區。
  • 賈傅:即賈誼。
  • 軒冕:古代官員的車服,這裏指代官職和榮耀。
  • 覆車:比喻失敗或遭遇不幸。
  • 窘步:步履艱難,比喻生活困頓或處境困難。

翻譯

羅湖的水波連綿不斷,古峯上的樹木鬱鬱蔥蔥。在這湖山之間,有一位隱士獨享着這裏的樂趣。他有時駕着小船,在湖中悠然盪漾。捕到魚兒便呼喚酒來,醉臥在雲水之間,直到日暮。有時他手持斧頭,笑着指向峯頭的路。天風中傳來他浩蕩的歌聲,清脆悅耳,彷彿從煙霧中傳出。他提到了雲夢之地的淮陰侯韓信,以及被貶謫到長沙的賈誼。雖然官職和榮耀看似美好,但失敗和不幸更值得擔憂。不如像他這樣老於湖山之間,安然行走,無憂無慮。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在羅湖古峯間的生活,通過對比淮陰侯韓信和賈誼的命運,表達了對官場榮耀的淡漠和對隱居生活的嚮往。詩中「渺渺羅湖波,蒼蒼古峯樹」以景入情,營造出一種寧靜而深遠的意境。後文通過隱士的日常活動,展現了其超脫世俗、自在逍遙的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的讚美和對紛擾世事的超然態度。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文