題王孟端畫竹

九龍山人標格奇,平生與竹同襟期。 興來爲竹寫真意,筆端颯颯生涼颸。 一枝高拂青霄霧,葛陂神物化龍去。 一枝低掃白石苔,緱山仙子乘鸞來。 疏影微茫遠還碧,頗似瀟湘秋月夕。 翠色蘢蔥近更深,又似淇園春雨晴。 昔年老可今安在,遺蹟流傳重千載。 山人揮灑更入神,使可見之心亦駭。 我家閩山叢竹幽,朅來不見心悠悠。 今日披圖看風景,分明一叚閩山秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九龍山人:指王孟端,明代畫家,以畫竹著稱。
  • 標格:風範,風格。
  • 襟期:抱負,志趣。
  • 颯颯:形容風聲或迅速動作的聲音。
  • 涼颸:涼風。
  • 青霄:高空。
  • 葛陂:地名,傳說中龍的起源地。
  • 神物:指龍。
  • 緱山:山名,傳說中仙人居住的地方。
  • 仙子:仙女。
  • 乘鸞:騎着鳳凰,指仙人出行。
  • 瀟湘:指湖南的瀟水和湘水,常用來指代湖南地區。
  • 蘢蔥:形容草木茂盛。
  • 淇園:地名,以竹子聞名。
  • 老可:可能指王孟端,也可能泛指老畫家。
  • 揮灑:指作畫時的自由灑脫。
  • 入神:形容技藝高超,達到出神入化的境界。
  • 朅來:來到,前往。
  • 披圖:展開畫卷。
  • 一叚:一段,一片。

翻譯

九龍山人王孟端的風範獨特,一生與竹子有着相同的志趣。興致來時,他爲竹子描繪真實的意境,筆端彷彿生出涼風。一枝竹子高高觸及高空的霧氣,彷彿葛陂的神龍化形而去;另一枝輕輕拂過白石上的苔蘚,如同緱山的仙子騎着鳳凰降臨。稀疏的影子朦朧而遠,又顯得碧綠,頗似瀟湘秋夜的月光;翠綠的顏色在近處更加深沉,又像是淇園春雨過後的晴朗。昔年的老畫家如今何在,留下的作品流傳千古。山人作畫更是神乎其技,即使見到他的畫作,心中也會感到驚駭。我家閩山的竹林幽深,來到這裏卻不見其蹤,心中感到悠然。今日展開畫卷觀賞風景,分明是一片閩山的秋色。

賞析

這首作品讚美了明代畫家王孟端畫竹的高超技藝和深遠意境。詩中通過對比和比喻,生動地描繪了畫中竹子的形象,既有高聳入雲的雄偉,又有輕拂苔石的細膩,展現了竹子的多重美感。同時,詩人通過對竹子不同場景的描繪,傳達了對自然美的深刻感受和對畫家藝術成就的敬仰。詩的結尾,詩人表達了對家鄉竹林的懷念,以及通過畫作感受到的家鄉秋色的情感共鳴。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文