遊靈巖山範園

三徑我頻到,千峯自掩門。 停雲吳會思,白雪郢中翻。 豹隱神逾王,龍圖誼益敦。 年來多道貌,因事五千言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三徑:指隱居的地方。
  • :頻繁。
  • 掩門:關閉門戶,比喻隱居不出。
  • 停雲:停止的雲,比喻思緒或情感的凝滯。
  • 吳會:指吳地,即今江蘇一帶。
  • 白雪:指高雅的曲調或詩文。
  • 郢中翻:郢,古地名,在今湖北江陵西北,古代楚國的都城。翻,演奏。這裏指高雅的曲調在郢中被演奏。
  • 豹隱:比喻隱居或隱居的人。
  • 神逾王:精神超越常人,比喻隱居者精神狀態極佳。
  • 龍圖:指皇帝的圖章,這裏比喻高貴的身份或地位。
  • 誼益敦:友誼更加深厚。
  • 道貌:指道家的風範或外表。
  • 五千言:指《道德經》,道家經典,共五千字。

翻譯

我頻繁地來到這隱居之地,四周的羣山自然地爲我關閉了門戶。 思緒如同停止的雲,在吳地凝滯,高雅的曲調在郢中被演奏。 隱居的生活使我的精神超越常人,我的高貴身份使我的友誼更加深厚。 近年來,我多展現出道家的風範,因爲時常思考《道德經》中的五千言。

賞析

這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對道家思想的追求。詩中,「三徑」、「掩門」等詞語描繪了隱居的寧靜與自足,「停雲」、「白雪」則抒發了詩人對高雅文化的追求。後兩句通過「豹隱」、「龍圖」等比喻,展現了詩人精神上的超脫和高貴,以及對深厚友誼的珍視。最後,「道貌」、「五千言」則直接點明瞭詩人對道家思想的深入思考和實踐。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活和道家哲學的深刻理解和嚮往。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文