(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 循:沿着。
- 籬:籬笆。
- 徑苔:小路上的苔蘚。
- 刺桐:一種植物,落葉喬木。
- 野棠:野生的海棠。
- 科斗:蝌蚪。
- 浴蠶:古代一種養蠶方法,將蠶放在水中洗浴。
- 時節:時候。
- 杜鵑:鳥名,也指杜鵑花。
- 買山:購買山地。
- 閒花柳:指無用的花草樹木。
- 覓:尋找。
翻譯
偶然沿着籬笆走出小路,看到苔蘚覆蓋,刺桐花已經凋落,野生的海棠正在盛開。一年的春天已經所剩無幾,有幾個人曾經有時間來欣賞呢?池塘裏浸谷的水中蝌蚪亂竄,正是浴蠶的時候,杜鵑鳥的哀鳴。購買山地不要種植無用的花草樹木,應該多尋找松樹和柏樹來栽種。
賞析
這首詩描繪了春日田園的景象,通過自然景物的變化反映了時間的流逝和人生的匆忙。詩中「一年春已無多在」表達了對春天短暫易逝的感慨,而「幾個人曾有暇來」則抒發了對人們忙碌生活中難得閒暇的遺憾。後兩句則提出了對生活的態度,主張在有限的空間和時間內,應該種植有用的樹木,而不是無用的花草,體現了詩人對實用主義和自然美的追求。

楊基
元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。
► 376篇诗文
楊基的其他作品
- 《 题宋周曾秋塘图(有序) 宋周曾《秋塘图》一卷,前元皇姊大长公主所藏也。前有皇姊图书印记,后有集贤翰林诸词臣奉皇姊教旨所题,自大学士赵世延、王约而下凡十六人。时邓文原、袁伯长俱为直学士,李洄以翰林待制居京师,为监修国史,实至治三年也。元运方隆,皇姊雅尚文学,一时名公巨儒,以文章翰墨宠遇,当世其盛,盖可想见。元既革命,此卷遂出江左,吾友薛起宗得于其私沈祥氏。一日,携以见示,且征题诗。余虽不获援笔其间,而一十六人者犹及亲炙一二,袁、邓二老又皆先子之友,不可作矣。把玩再四,敬题于后 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 春日山西寄王允原知司 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 途次感秋 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 晚春三首 其三 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 送李琴川谪临海 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 即景四首 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 赠吴居易别 》 —— [ 明 ] 楊基
- 《 殘雪 》 —— [ 明 ] 楊基