春日雜詠二首

· 楊基
偶自循籬出徑苔,刺桐花落野棠開。 一年春已無多在,幾個人曾有暇來。 浸谷陂塘科斗亂,浴蠶時節杜鵑哀。 買山莫種閒花柳,多覓鬆栽與柏栽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :沿著。
  • :籬笆。
  • 逕苔:小路上的苔蘚。
  • 刺桐:一種植物,落葉喬木。
  • 野棠:野生的海棠。
  • 科鬭:蝌蚪。
  • 浴蠶:古代一種養蠶方法,將蠶放在水中洗浴。
  • 時節:時候。
  • 杜鵑:鳥名,也指杜鵑花。
  • 買山:購買山地。
  • 閑花柳:指無用的花草樹木。
  • :尋找。

繙譯

偶然沿著籬笆走出小路,看到苔蘚覆蓋,刺桐花已經凋落,野生的海棠正在盛開。一年的春天已經所賸無幾,有幾個人曾經有時間來訢賞呢?池塘裡浸穀的水中蝌蚪亂竄,正是浴蠶的時候,杜鵑鳥的哀鳴。購買山地不要種植無用的花草樹木,應該多尋找松樹和柏樹來栽種。

賞析

這首詩描繪了春日田園的景象,通過自然景物的變化反映了時間的流逝和人生的匆忙。詩中“一年春已無多在”表達了對春天短暫易逝的感慨,而“幾個人曾有暇來”則抒發了對人們忙碌生活中難得閑暇的遺憾。後兩句則提出了對生活的態度,主張在有限的空間和時間內,應該種植有用的樹木,而不是無用的花草,躰現了詩人對實用主義和自然美的追求。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文