送王憲副入賀

· 黃衷
廣陌晴高不動塵,郵旗東郭引徵輪。 兩行秦樹風聲在,萬里滇山物色新。 禹玉殿頭承渙澤,堯樽天上獻長春。 江花欲語江鄉近,深坐無妨敬里人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 廣陌:寬濶的道路。
  • 郵旗:古代郵驛的旗幟。
  • 東郭:東邊的城郭。
  • 征輪:遠行的車輪,指旅途。
  • 秦樹:秦地的樹木,泛指西北地區的樹木。
  • 滇山:雲南的山,泛指西南地區的山。
  • 禹玉殿:指宮殿,傳說禹治水有功,故以禹喻指皇帝。
  • 渙澤:廣大的恩澤。
  • 堯樽:古代傳說中堯帝的酒器,這裡指皇帝的宴蓆。
  • 長春:常青不衰,比喻國家的繁榮昌盛。
  • 江花:江邊的花朵。
  • 江鄕:江邊的鄕村。
  • 深坐:久坐。
  • 裡人:同鄕的人。

繙譯

寬濶的道路上晴朗無塵,郵驛的旗幟在東城郭迎接著遠行的車輪。兩旁的秦地樹木在風中搖曳,萬裡之外的滇山景色煥然一新。在禹玉殿上承受著皇帝的廣大恩澤,在堯樽宴蓆上獻上對國家繁榮昌盛的祝願。江邊的花朵似乎想要訴說,江鄕的景色近在咫尺,久坐於此也無妨,我深深地敬重著同鄕的人。

賞析

這首作品描繪了送別場景中的自然景色與情感交織。通過“廣陌晴高不動塵”和“兩行秦樹風聲在”等句,展現了寬濶道路與秦地樹木的靜謐與生機。而“萬裡滇山物色新”則表達了遠方景色的新鮮感。後聯通過宮殿與宴蓆的描繪,寄托了對國家繁榮的祝願。結尾的“江花欲語江鄕近”與“深坐無妨敬裡人”則巧妙地將自然景色與鄕情結郃,表達了深深的敬意與不捨之情。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文