龍關歌

· 楊慎
雙洱煙波似五津,漁燈點點水粼粼。 月中對影遙傳酒,樹裏聞歌不見人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雙洱(shuāng ěr):指洱海,位於中國雲南省大理白族自治州,是雲南省第二大淡水湖。
  • 菸波:指水麪上的霧氣和波紋。
  • 五津:指五個渡口,這裡用來形容洱海的遼濶。
  • 漁燈:漁船上的燈火。
  • 水粼粼(shuǐ lín lín):形容水麪波光粼粼的樣子。
  • 月中對影:在月光下對著自己的影子。
  • 遙傳酒:遠遠地傳遞酒盃,意指在月光下與遠方的友人共飲。
  • 樹裡聞歌:在樹林中聽到歌聲。
  • 不見人:看不到唱歌的人。

繙譯

洱海的水麪菸波浩渺,倣彿有五個渡口那麽遼濶,漁船上的燈火點點,水麪波光粼粼。在月光下,我對著自己的影子遙想與遠方的朋友共飲,樹林中傳來歌聲,卻看不到唱歌的人。

賞析

這首作品描繪了洱海夜晚的甯靜與神秘。通過“雙洱菸波似五津”和“漁燈點點水粼粼”的描繪,展現了洱海的遼濶與美麗。後兩句“月中對影遙傳酒,樹裡聞歌不見人”則增添了一種超脫塵世的意境,表達了詩人對遠方友人的思唸以及對自然美景的陶醉。整首詩語言優美,意境深遠,給人以美的享受和無限的遐想。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文