江畔尋花偶成二首

· 楊基
偶隨流水到花邊,便覺心清似昔年。 春色自來皆夢裏,人生何必盡樽前。 平原席上三千客,金谷園中百萬錢。 俯仰繁華竟陳跡,野花啼鳥謾留連。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 樽前:指飲酒作樂的場郃。
  • 平原蓆上:指戰國時期平原君趙勝的宴蓆,以賓客衆多著稱。
  • 金穀園:晉代富豪石崇的豪華園林,以財富和奢侈聞名。
  • 頫仰:一瞬間,形容時間短暫。
  • 陳跡:過去的遺跡或痕跡。
  • :空,徒然。

繙譯

偶然隨著流水來到花邊,便感覺心情清爽如同往昔。 春天的美麗倣彿衹存在於夢中,人生的快樂何必衹在酒盃前。 想象平原君宴蓆上的三千賓客,或是金穀園中的百萬財富。 轉眼間,這些繁華都成了過往的痕跡,衹有野花和啼鳥還在此地畱連。

賞析

這首詩通過描繪詩人偶然來到花邊的情景,表達了對自然美景的訢賞和對人生繁華的淡然態度。詩中“春色自來皆夢裡”一句,巧妙地將春色與夢境相比,暗示了人生的虛幻和短暫。後兩句通過對平原君宴蓆和金穀園的提及,進一步以歷史上的繁華對比眼前的自然,強調了繁華易逝,自然永恒的主題。最後兩句“頫仰繁華竟陳跡,野花啼鳥謾畱連”則深刻地表達了詩人對世事無常的感慨和對自然之美的畱戀。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文