題江山臺觀圖

· 虞堪
何處瓊琚歌舞臺,重重金碧向江開。 杖藜漁艇吾偏愛,誰在崎嶇浩蕩回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊琚(qióng jū):美玉,這裏指華美的建築。
  • 金碧:指色彩鮮豔的裝飾。
  • 杖藜:拄着藜杖,指行走。
  • 漁艇:小漁船。
  • 崎嶇:形容山路不平。
  • 浩蕩:形容水勢廣闊無邊。

翻譯

在何處能聽到華美的歌舞臺上傳來的歌聲,那重重疊疊的金碧輝煌正對着江面展開。 我特別喜愛拄着藜杖,乘坐小漁船,不知是誰在崎嶇不平的山路和廣闊無邊的水面上迴旋。

賞析

這首作品描繪了一幅江山臺觀的圖景,通過「瓊琚歌舞臺」和「金碧向江開」的描繪,展現了建築的華美與江景的壯闊。後兩句則表達了詩人對自然與自由的嚮往,通過「杖藜漁艇」和「崎嶇浩蕩回」的意象,傳達出一種超脫塵世、嚮往山水之間的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好生活的嚮往和對自然的熱愛。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文