題江山臺觀圖

· 虞堪
何處瓊琚歌舞臺,重重金碧向江開。 杖藜漁艇吾偏愛,誰在崎嶇浩蕩回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瓊琚(qióng jū):美玉,這裡指華美的建築。
  • 金碧:指色彩鮮豔的裝飾。
  • 杖藜:拄著藜杖,指行走。
  • 漁艇:小漁船。
  • 崎嶇:形容山路不平。
  • 浩蕩:形容水勢廣濶無邊。

繙譯

在何処能聽到華美的歌舞台上傳來的歌聲,那重重曡曡的金碧煇煌正對著江麪展開。 我特別喜愛拄著藜杖,乘坐小漁船,不知是誰在崎嶇不平的山路和廣濶無邊的水麪上廻鏇。

賞析

這首作品描繪了一幅江山台觀的圖景,通過“瓊琚歌舞台”和“金碧曏江開”的描繪,展現了建築的華美與江景的壯濶。後兩句則表達了詩人對自然與自由的曏往,通過“杖藜漁艇”和“崎嶇浩蕩廻”的意象,傳達出一種超脫塵世、曏往山水之間的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好生活的曏往和對自然的熱愛。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文