嘉州壁津

· 楊慎
壁津漁火照江城,城下灘聲徹夜鳴。 寒笛莫吹楊柳曲,故園回首不勝情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嘉州:今四川省樂山市。
  • 壁津:地名,位於樂山市。
  • 漁火:漁船上的燈火。
  • 江城:指樂山,因臨江而得名。
  • 灘聲:江水沖擊岸邊石灘的聲音。
  • 徹夜:整夜。
  • 寒笛:寒冷中的笛聲。
  • 楊柳曲:古曲名,常用來表達離別之情。
  • 故園:故鄕。
  • 不勝情:無法承受的情感。

繙譯

壁津的漁火照亮了江城,城下江水沖擊石灘的聲音徹夜不息。在這寒冷的夜晚,請不要吹奏那表達離別的楊柳曲,因爲廻首故鄕,那無法承受的情感讓我心痛。

賞析

這首作品描繪了夜晚江城的景象,通過漁火、灘聲等自然元素,營造出一種甯靜而又略帶憂鬱的氛圍。詩中“寒笛莫吹楊柳曲”一句,巧妙地運用了楊柳曲這一傳統意象,表達了詩人對故鄕的深深思唸和無法言說的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對故鄕的無限眷戀。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文