贈蔡可泉參政二首

· 黃衷
桃李森門徑,風花擁傳軺。 春杯珠浦水,曉鷁浙江潮。 雄域分星野,亨衢切鬥標。 蘇堤足棠茇,封植自漁樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :茂密。
  • 傳軺:古代使者所乘的馬車,這裏指使者的行蹤。
  • 春杯:春天的酒杯,指春天的宴飲。
  • 曉鷁:早晨的船。鷁,古代指一種水鳥,也用來指船。
  • 浙江潮:指浙江的錢塘江潮。
  • 雄域:宏偉的地域。
  • 星野:古代天文學中指星宿所對應的地域。
  • 亨衢:四通八達的大道,比喻仕途順利。
  • 鬥標:北斗星,比喻高遠的志向。
  • 蘇堤:杭州西湖上的一條堤岸,以風景優美著稱。
  • 棠茇:棠梨樹的樹蔭。茇,樹蔭。
  • 封植:栽培,種植。
  • 漁樵:漁夫和樵夫,泛指普通百姓。

翻譯

桃李茂密地排列在門徑旁,風中的花兒伴隨着使者的馬車。春天的宴飲中,我們舉杯共飲,欣賞着珠浦的水色;清晨,船隻在浙江的潮水中啓航。這片宏偉的地域與星宿相對應,仕途順利,志向高遠如北斗星。在蘇堤上,棠梨樹的樹蔭下,我們栽培着花草,這些花草的種植,連漁夫和樵夫都參與其中。

賞析

這首詩描繪了春天裏的一幅生機勃勃的景象,通過桃李、風花、春杯、曉鷁等意象,展現了春天的美好和生機。詩中「雄域分星野,亨衢切鬥標」表達了詩人對仕途順利、志向高遠的嚮往。結尾的「蘇堤足棠茇,封植自漁樵」則體現了詩人對自然和人文景觀的熱愛,以及對平凡生活的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好生活的嚮往和對自然的深厚感情。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文