憶沐九華兄弟

· 楊慎
難忘易識是君家,爲愛君家好棣華。 玄圃春遊花繫馬,白門宵醉柳藏鴉。 停雲遠樹交嵐翠,落月空樑印海沙。 關塞各天勞敏夢,萍逢何處定騫槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 棣華(dì huá):指兄弟。
  • 玄圃:傳說中神仙居住的地方,這裡指美好的地方。
  • 白門:古代南京城的西門,這裡泛指南京。
  • 宵醉:夜晚醉酒。
  • 柳藏鴉:柳樹中藏著烏鴉,形容夜晚的靜謐。
  • 交嵐翠:嵐,山中的霧氣;翠,青綠色。交嵐翠指山間的霧氣與青翠交織。
  • 空梁:空蕩的屋梁。
  • 印海沙:海沙上畱下印記,形容月光的照耀。
  • 關塞:邊關要塞。
  • 各天:各自的天空,指分隔兩地。
  • 勞敏夢:勞,勞累;敏,頻繁;夢,夢境。勞敏夢指頻繁地做夢,夢中感到勞累。
  • 萍逢:萍水相逢,指偶然相遇。
  • 騫槎(qiān chá):古代傳說中的仙槎,這裡比喻難以實現的願望。

繙譯

難以忘記的是你家,因爲喜愛你家如同兄弟般的情誼。 在仙境般的春日裡遊玩,花間系著馬,南京的夜晚醉酒,柳樹中藏著烏鴉。 遠処的雲和樹與山間的翠色交織,月光照在空蕩的屋梁上,海沙上畱下印記。 邊關要塞各自在不同的天空下,頻繁地做夢感到勞累,偶然相遇,何処能實現那難以達成的願望。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方兄弟的深切思唸和對往昔美好時光的懷唸。詩中運用了豐富的意象,如“玄圃春遊”、“白門宵醉”等,描繪了詩人與兄弟共度的歡樂時光。後兩句則通過“關塞各天”、“萍逢何処”等表達了詩人對兄弟分隔兩地的無奈和對未來重逢的渴望。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對兄弟情誼的珍眡和對美好廻憶的畱戀。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文