鄭立之中丞平蜀石城夷寨有詩紀事次韻

· 楊慎
漢庭不動九天兵,瀘水重興五月徵。 談笑折衝回萬里,指揮能事定三城。 戎原夜市煙花繞,澤國春畬歲草生。 紀績休磨崖上石,巴渝歌頌比風清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瀘水:即今金沙江,古代常用於指代西南地區。
  • 折衝:指戰勝敵人,取得勝利。
  • 三城:指三座城池,這裏可能指被征服或平定的地區。
  • 戎原:指邊疆地區。
  • 澤國:指水鄉之地,這裏可能指四川盆地。
  • 春畬:春天耕種的土地。
  • 紀績:記錄功績。
  • 休磨崖上石:指不必在崖石上刻字紀念,意指功績已經廣爲人知,無需刻石留念。
  • 巴渝:指四川地區,巴渝歌頌即四川地區的歌頌。

翻譯

漢朝的軍隊如九天之兵,不動如山,五月再次出征瀘水。 談笑間,戰勝敵人,萬里之外的勝利,指揮的高超才能平定了三座城池。 邊疆的夜晚,市集上煙花繚繞,水鄉之地春天耕種,歲歲草生。 記錄功績,無需在崖石上刻字,四川的歌頌已經如風一般清揚。

賞析

這首作品讚頌了鄭立中平定蜀地叛亂的功績。詩中,「漢庭不動九天兵」形容軍隊威武,而「談笑折衝回萬里」則展現了指揮官的從容與智謀。末句「巴渝歌頌比風清」表達了人民對英雄的讚頌,同時也體現了詩人對和平與繁榮的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了戰爭的勝利,也體現了和平的美好。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文