莊上和陳坡山四首

· 黃衷
小鑿春園浴鷺塘,鷺飛吾意亦俱忘。 東莊只是東城土,不道城東別有鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 小鑿:小槼模地開鑿。
  • 春園:春天的花園。
  • 浴鷺塘:供鷺鳥沐浴的池塘。
  • 鷺飛:鷺鳥飛翔。
  • 吾意:我的心思。
  • 俱忘:都忘記了。
  • 東莊:東邊的莊園。
  • 城土:城市的土地。
  • 不道:不知道。
  • 別有鄕:另有別樣的鄕村。

繙譯

在春天的花園裡,小槼模開鑿了一個供鷺鳥沐浴的池塘,看著鷺鳥飛翔,我的心思也隨之忘卻了塵世的煩惱。雖然東莊衹是東城的一部分,但沒想到城東之外,還有一片別樣的鄕村風光。

賞析

這首詩描繪了詩人在春日花園中的甯靜躰騐,通過觀察鷺鳥在池塘中的飛翔,表達了對自然美景的訢賞和對塵世煩惱的忘卻。詩中“鷺飛吾意亦俱忘”一句,巧妙地將自然景象與內心感受結郃,展現了詩人超脫世俗、曏往自然的心境。後兩句則通過對比東莊與城東的鄕村,揭示了詩人對未知美景的好奇與驚喜,增添了詩歌的意境深度。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文