德先別予之樂會口占

尋常家計亦忙忙,忙裏如君自不妨。 賣盡檳榔無舊業,雲山相見一桄榔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 家計:家庭生計。
  • 不妨:沒有妨礙。
  • 檳榔:一種常綠喬木,果實可食用,也可作葯用。(檳:bīng)
  • 舊業:原先的事業或産業。
  • 雲山:高聳入雲之山。
  • 桄榔:常綠喬木,樹乾高大,羽狀複葉,果實可食用,也可作葯材。(桄:guāng)

繙譯

平常人家爲家庭生計也是忙碌不停,在忙碌之中像您這樣倒也沒什麽妨礙。 把檳榔都賣完了,原先的産業已沒有了,在高聳入雲的山間相見,衹有一棵桄榔樹。

賞析

這首詩語言簡潔,意境清新。詩中通過描述平常人家的忙碌,襯托出詩中主人公在忙碌中的泰然自若。“賣盡檳榔無舊業”一句,暗示了生活的變化和無常,但隨後的“雲山相見一桄榔”又給人一種在自然中尋得一絲甯靜和寄托的感覺。整首詩既有對生活現實的描繪,又有對心境的表達,展現了一種在忙碌與變化中尋求內心平衡的態度。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文