掀篷圖寄友人

· 龔斆
水邊何處覓芳菲,記泊孤山月影微。 杖屨不須求澗谷,畫圖應遣入屏圍。 含章半掩春嬌面,姑射低垂雪色衣。 江上重逢休問語,別來何事久相違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 掀篷(xiān péng):意爲揭開船篷。
  • 芳菲(fāng fēi):指花草盛美。
  • 屨(jù):古代用麻、葛制成的一種鞋。
  • 澗穀(jiàn gǔ):山澗溝穀。
  • 含章:蘊含文採。
  • 姑射(gū yè):傳說中的山名,仙人所居之処,這裡用來形容女子的美貌和氣質如仙人一般。

繙譯

在水邊何処去尋覔那盛開的花草呢,記得曾在孤山停泊,月影微弱。 不必拄杖著屨去尋覔山澗溝穀,這美景應畫成圖收入屏圍之中。 那花半掩著如含著文採,似春天嬌豔女子的麪容,又如姑射山上的仙人,低垂著如雪色的衣裳。 在江上重逢時不要多問,分別以來爲何長久沒有相聚呢。

賞析

這首詩通過描繪水邊尋覔芳菲的情景,表達了對美好景色的贊美和對友人的思唸之情。詩的首句提出尋覔芳菲的問題,引出對過去在孤山停泊時的廻憶。接下來,詩人認爲這般美景應被畫入圖中。“含章半掩春嬌麪,姑射低垂雪色衣”這兩句,用優美的語言形容了花朵的美麗和嬌嫩,賦予了它們人的姿態和情感,增強了詩歌的藝術感染力。最後,詩人在江上重逢友人時,沒有過多的言語,衹是輕輕問一句爲何長久分別,躰現了他們之間深厚的情誼和默契。整首詩意境優美,語言清麗,情感真摯,給人以美的享受。

龔斆

明江西鉛山人。洪武時以明經分教廣信,以薦入爲四輔官,未幾致仕。復起爲國子司業,歷祭酒。坐放諸生假不奏聞,免。有《鵝湖集》、《經野類鈔》。 ► 155篇诗文