逢唐樸非移居後寓海幢復歸古岡贈別

牢落播遷餘,僧房寄硯書。 身隨過海艇,日卜近城居。 道在心期遠,文緣世尚疏。 岡州斜日渡,又念倚門閭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牢落:寥落、落寞的意思。(“落”讀作“luò”)
  • 播遷:遷徙,流離。
  • 僧房:僧人居住的房捨。
  • 心期:心中期望。
  • 文緣:文學方麪的緣分或機緣。
  • 世尚疏:與世俗的聯系較爲疏遠。
  • 岡州:古代地名,今廣東省新會縣周圍一帶。
  • 門閭:家門,指父母或眷屬。(“閭”讀作“lǘ”)

繙譯

在落寞遷徙之後,我在僧房中寄放著筆墨書籍。 我的身躰隨著過海的小艇漂泊,每天都在佔蔔著能靠近城邑居住。 我心中所期望的道義還很遙遠,在文學上的機緣也因與世俗聯系疏遠而難得。 在岡州的夕陽下渡江時,又想起了倚門盼望的親人。

賞析

這首詩描繪了詩人在遷徙後的生活狀態和內心感受。詩的開頭通過“牢落播遷馀”道出了詩人遷徙後的落寞之情,接著描述了他在僧房中的生活以及對未來居住之地的期望。“道在心期遠,文緣世尚疏”表達了詩人對道義的追求和在文學上的孤獨感,顯示出他對精神世界的追求與現實的疏離。最後,“岡州斜日渡,又唸倚門閭”在寫景的同時,流露出詩人對親人的思唸之情,夕陽西下的場景更增添了幾分憂傷的氛圍。整首詩情感真摯,意境深沉,將詩人的複襍情感細膩地展現了出來。

釋今沼

今沼(一六二一--一六六五),字鐵機。番禺人。天然禪師族侄。原姓曾,名煒,字自昭。諸生。明桂王永曆十二年(一六五八)迎天然老人返雷峯。十四年開戒,與石鑑禪師同日受具,命司記室,尋升按雲堂。隨杖居東官芥庵,益自淬勵。一夕坐亡,卒年四十五。有全集行世。清同治《番禺縣誌》卷四九有傳。 ► 123篇诗文