(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磴(dèng):石頭臺階。
- 捫(mén):按,摸。
- 蘿:通常指某些能爬蔓的植物。
- 棘(jí):酸棗樹,莖上多刺;泛指有刺的苗木。
翻譯
去幽深的山澗底部探尋,在盡頭處有寒冷的溪流傾瀉而下。
沿着石頭臺階尋找奇特絕妙的景緻,攀着蔓生植物登上石樓。
山中的野花香氣撲鼻容易採摘,而野生的果子多長在有刺的樹上難以獲取。
雨過後衣服被打溼,回到山中時天色還未暗下來。
賞析
這首詩描繪了詩人在浴龍池遊玩的情景。首聯寫探幽至澗底,見寒流瀉下,營造出一種清幽的氛圍。頷聯描述通過攀登石梯、攀援蔓生植物登上石樓,展現了遊玩過程中的艱辛與奇趣。頸聯對比山花易採和野果難求,增添了幾分生活情趣。尾聯寫雨過溼衣,但遊玩興致未減,直至日未休仍在山中。整首詩語言簡潔自然,意境清新,生動地表現了詩人對自然風光的熱愛和對遊玩的享受。