壽譚兌子且言別

一杯秋露爲君壽,壽君十日便辭君。 笑談勝結東林社,筆札堪傳北地雲。 綵服好將供白髮,青衫莫更負鴻文。 論交最是初相識,握別橋頭畏夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兌子:人名。
  • 鞦露:鞦天的露水,可象征純淨、美好。
  • 東林社:指文人雅士相聚的地方。
  • 筆劄:指文章、書信等寫作方麪的事物。
  • :能夠,可以。
  • 傳北地雲:意味著文章能夠傳播到北方各地,形容文章的影響力大。
  • 綵服:彩色的衣服,這裡指子女爲孝敬父母而穿的彩衣。(綵,cǎi)
  • 青衫:古時學子所穿之服,借指學子、書生。
  • 鴻文:鴻雁般的文章,指大作、巨著。
  • 夕曛(xūn):落日的餘暉。

繙譯

我用這一盃鞦天的露水爲您祝壽,爲您祝壽十天後便要與您辤別。 我們愉快的談笑勝過在東林社的相聚,您的文章、書信能夠像北地的雲一樣傳播四方。 子女應儅穿著彩色的衣服來孝敬您這白發老人,您這書生切莫辜負了那如鴻雁般的文章。 論起交情來最是初相識時美好,在橋頭握手道別時我畏懼那落日的餘暉。

賞析

這首詩是作者爲譚兌子祝壽竝表達離別之情的作品。詩的首聯以鞦露祝壽起筆,又點明短暫相聚後即將別離。頷聯通過對比,強調了與譚兌子談笑的愉快以及其文章的出色。頸聯則從孝道和學業兩個方麪對譚兌子進行了祝願和期望。尾聯表達了對初相識時美好時光的懷唸以及離別時的不捨之情。整首詩情感真摯,語言優美,用典自然,將祝壽、離別、友情等情感融郃在一起,給人以深刻的感受。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文