楊柳枝 · 詞

· 劉基
漢將營中萬樹春,朱旗曉色動星辰。可憐煙雨章臺路,翠縷斜縈走馬塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漢將:漢朝的將領。
  • 朱旗:紅色的軍旗。
  • 星辰:星星的總稱。
  • 可憐:可惜。
  • 章臺路:古代長安城的一條街道,多指繁華之地。
  • 翠縷:翠綠色的柳條。
  • 斜縈:斜斜地纏繞。
  • 走馬塵:騎馬奔跑時揚起的塵土。

翻譯

漢朝將領的營地中,萬樹春意盎然,紅色的軍旗在晨曦中閃耀,彷彿觸動了星辰。可惜那煙雨朦朧的章臺路上,翠綠的柳條斜斜地纏繞着,縈繞着騎馬奔跑時揚起的塵土。

賞析

這首作品描繪了漢朝將領營地中的春景,通過「萬樹春」、「朱旗曉色」等意象展現了生機勃勃的景象。後兩句則通過「煙雨章臺路」和「翠縷斜縈走馬塵」的對比,表達了繁華背後的淒涼與無奈,形成了鮮明的意境對比,體現了詩人對時光流轉和人生百態的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文