從軍五更轉

· 劉基
四更城上寒,刁斗鳴不歇。 披衣出戶視,太白光如月。
拼音

所属合集

#星
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 刁鬭:古代軍中用具,銅制,白天用作炊具,晚上用來敲擊報更。
  • 太白:即金星,又稱啓明星,早晨出現於東方,古代認爲其出現預示著戰爭。

繙譯

四更時分,城上寒氣逼人,刁鬭聲不斷敲響。 我披上衣服走出戶外,擡頭看見太白星的光芒如同明月一般。

賞析

這首作品描繪了夜晚軍營的景象,通過“四更城上寒”和“刁鬭鳴不歇”傳達了軍營的寒冷與緊張氣氛。後兩句“披衣出戶眡,太白光如月”則通過太白星的明亮,隱喻了戰爭的臨近或正在進行,增添了一種不祥的預感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對戰爭的憂慮和對士兵艱苦生活的同情。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文