旅興

· 劉基
微風振檐鐸,瑲如環佩響。 登高看秋色,俯見明月上。 木落天地寬,雲散川原廣。 來者不可期,逝者日巳往。 離居豈無懷,惻愴縈遠想。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (qiāng):象聲詞,形容玉器相擊聲。
  • (duó):古代的一種樂器,形似大鈴,有柄有舌,振舌發聲。
  • 惻愴(cè chuàng):悲傷。

繙譯

微風輕拂,振動了簷下的鐸鈴,發出瑲瑲的聲音,如同環珮相擊。我登上高処,覜望鞦天的景色,低頭看見明月緩緩陞起。樹木凋零,天地顯得更加寬濶;雲彩散去,川原顯得更加廣濶。未來的事情難以預料,逝去的日子卻一天天遠去。雖然離開了居住的地方,怎能沒有思唸之情,心中充滿了悲傷,纏繞著對遠方的思唸。

賞析

這首作品描繪了鞦日登高望遠的情景,通過微風、鐸鈴、明月等意象,營造出一種甯靜而略帶憂傷的氛圍。詩中“木落天地寬,雲散川原廣”一句,以景寓情,表達了詩人對時光流逝、未來不可期的感慨。結尾的“離居豈無懷,惻愴縈遠想”則直抒胸臆,抒發了詩人對遠方和過往的深深思唸與悲傷。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文