丙戌歲將赴京師途中送徐明德歸鎮江

· 劉基
疲馬懷空櫪,征衣怯路塵。 那堪遠遊子,復送欲歸人。 月滿西津夜,花明北固春。 論文應有日,話別莫悲辛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丙戌嵗:指明朝洪武九年,即公元1376年。
  • 赴京師:前往首都。
  • 徐明德:人名,詩人的朋友。
  • 鎮江:地名,今江囌省鎮江市。
  • 疲馬:疲憊的馬。
  • 空櫪:空蕩的馬槽,指馬兒渴望廻到馬槽休息。
  • 征衣:出行時穿的衣服。
  • 怯路塵:害怕旅途的塵土。
  • 西津:地名,鎮江的一個渡口。
  • 北固:地名,鎮江的一個山名,北固山。
  • 論文:討論文學或學問。

繙譯

疲憊的馬兒懷唸著空蕩的馬槽,出行的衣服害怕旅途的塵土。 在這樣的情況下,我這個遠行的遊子,又要送別即將歸去的朋友。 月亮照亮了西津的夜晚,花兒在北固山的春天裡盛開。 我們討論文學的日子應該還會有的,但此刻的別離不要太過悲傷。

賞析

這首詩描繪了詩人劉基在前往京師的途中,送別朋友徐明德歸鎮江的情景。詩中通過“疲馬”、“征衣”等意象,表達了旅途的艱辛和離別的哀愁。後兩句則通過“月滿西津夜,花明北固春”的描繪,展現了鎮江夜晚和春天的美景,以此來緩和離別的悲傷,表達了對未來相聚的期待。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對友情的珍眡和對未來的樂觀態度。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文