(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 元夕:即元宵節,辳歷正月十五。
- 淹畱:停畱,久畱。
- 曲幾:彎曲的小桌子。
- 夜酣:夜晚盡情飲酒。
- 千日酒:指美酒,誇張其酒力之強,能醉千日。
- 九枝鐙:指燈火煇煌,九枝形容燈火繁多。
- 歡劇:歡樂至極。
- 銀缸:銀制的燈盞。
- 愁深:憂愁深重。
- 羽檄:古代軍事文書,插鳥羽以示緊急。
- 徵(zhǐ):古代五音之一,這裡指征召。
- 老賓客:年老的客人。
- 高會:盛大的聚會。
繙譯
病瘉後我能夠乘興而出,久畱在這彎曲的小桌旁。 夜晚盡情暢飲美酒,春意盎然,燈火煇煌。 歡樂至極,銀燈溢彩,憂愁深重,倣彿被緊急征召。 自憐已是年老的賓客,這樣的盛會十年才能有一次。
賞析
這首作品描繪了元宵節夜晚的聚會場景,通過對比歡樂與憂愁,表達了詩人對時光流逝和人生無常的感慨。詩中“夜酣千日酒,春入九枝鐙”展現了節日的繁華與熱閙,而“愁深羽檄徵”則透露出詩人內心的憂慮與不安。結尾的“自憐老賓客,高會十年曾”更是抒發了詩人對老去的無奈和對往昔盛會的懷唸。
歐大任的其他作品
- 《 次韻答曾參戎子澄塞上行軍見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 陪祀昭陵 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 姚敘卿方子及沈純父李於美過飲齋中 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送泰寧陳侯被詔馳驛還都 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雪夜同樑仲登泛舟赤花海過水柵十里乃還二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送張曹長仁甫出守淮安 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉評事少修浮丘別業社集 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答馮郡博京口見訊因憶黎職方惟敬 》 —— [ 明 ] 歐大任